Felices! 300Dvs 「それじゃFelicesが いいわね。 複数のSを入れると 祝福になるのよ」 ・ 「そうそう!は 西班牙語では逆にして 前後につけるのよ」 ・ NHK撮影隊の 西班牙語通訳・藍子さんが いろいろアドバイスし ダイバーが書き込んでくれた 300本Dvs記念の Tシャツを持って 海に飛び込んだものの 流れが激しくて 海中写真を撮るどころの 話ではない。 ・ 岩場の裂け目に入って 船長のネルソンに シャッターを押してもらう。 ・ 200本目をエジプトの 紅海で迎えたのは 昨年の8月。 300本目をコスタリカの ココ島で迎えられるとは 夢にも思ってなかったので 歓び一入。 |
|
---|---|
Nelson 船長の祝福 前夜夕食後のラウンジで Sea Hunterの Tシャツをプレゼントされ 私の300Dvs祝福の 準備が始った。 ・ 船長のネルソンが テーブルにシャツを広げ メッセージを書き込む。 ・ 几帳面で食事での ナイフ、フォークの使い方が 完璧で 総てを小さく切り刻んで 食べる独人のラールも いつものスマイルを湛え 独語でメッセージを 書き込む。 |
|
---|---|
仏人海洋写真家 イブのメッセージ あんこーる とろわさん べる ぷろんじぇ おうとぅーる でゅ もんど。 イヴ グラデュ ・ 華麗なるダイビング 300本を 再び世界の海で! ・ イヴはTシャツに 美しい仏語で こう書いてくれた。 |
|
---|---|
300本記念 コック長が焼いた 特大ケーキ 「カイか、いい名前だな カイは日本語では海 つまりSeaなんだ」 ・ 名刺の裏に『海』と 漢字で書いて独人のカイに 説明してたら 突然レストランの メインの照明が消され ディナーが中断された。 ・ コック長が大きなトレイを 掲げてキッチンから そろりと出てきた。 トレイには 《300Dvs》と書かれた 大きなケーキ。 蝋燭が3本立てられてる。 |
|
---|---|
四カ国語の スピーチ翻訳 右隣のカイが英語で 「Congratulation on your 300Dvs!」 と言って突然拍手。 それに合わせて 各テーブルのダイバーが 一斉に拍手。 ・ 全く予期してなかったので 驚き面食らう。 何かスピーチをと促される。 ・ そんこと突然言われたって 英語のスピーチなんて 出てくる筈もないので 日本語で・・・。 ・ 後は通訳の藍子さんに 西班牙語に、更に ガイドのウィルソンに 独逸語と英語に。 |
|
---|---|